Accueil
Classiques et courants
Carnets
Blocs feuillets
Souvenirs
Colis
Croix Rouge
Grève
Guerre
Aériens
Préoblitérés
Service
Taxe
Adhésifs
Philatélie
lexique philatélique
Quelques explications
Signatures experts
Histoire de la poste
Tarifs postaux
Les graveurs/dessinateurs
Classement par cote
Contact
Contact
Séries classiques
Les types Blanc
Les types Cérès
Les types Coq
Les types Liberté
Les types Marianne
Les types Mercure
Les types Sabine
Les types Sage
Les types Semeuse
Séries thématiques
Les Animaux
Les Armoiries
Les Comédiens
Les Croix rouge
Les Dessinateurs
liste complète des thèmes
LISA
(timbres de distributeurs)
Quelques explications
Affichage une par une
Salon d'Automne
Associations philatéliques
Expo Marcophilex
Assemblées Philapostel
Salon de Printemps
LISA par année
Le Petit Prince
vente anticipée : Oblitération 1er jour à Paris au carré d'Encre 3 bis rue des Mathurins, 75009 PARIS le 9 et 10 avril 2021 et au bureau de Nice Marché aux Fleurs, de 9H00 à 17H30 le vendredi 9 et de 9H00 à 12H30 le samedi 10, 2 rue Louis Gassin 06300 NICE.
Vente générale : 12 avril 2021
Retrait de la vente : 30 avril 2022
Valeur faciale : 1.08 €
Dentelure : 13¼ x 13
Couleur : Multicolore
Mode d'impression : Héliogravure
Quantite émis : 720.000.
Bande phosphore : 1 barre à droite
Catalogue Yvert et Tellier : N° 5483
Valeur marchande timbre neuf sans gomme : 0,87 €
Valeur marchande timbre oblitéré : 0,32 €
La valeur marchande représente une valeur de base du timbre pour la vente ou l'échange
Informations sur le sujet du timbre Le Petit Prince
est une œuvre de langue française, la plus connue d'Antoine de Saint-Exupéry. Publié en 1943 à New York simultanément à sa traduction anglaise, c'est une œuvre poétique et philosophique sous l'apparence d'un conte pour enfants.
Traduit en trois cent soixante et une langues, Le Petit Prince est le deuxième ouvrage le plus traduit au monde après la Bible.
Le langage, simple et dépouillé, parce qu'il est destiné à être compris par des enfants, est en réalité pour le narrateur le véhicule privilégié d'une conception symbolique de la vie. Chaque chapitre relate une rencontre du petit prince qui laisse celui-ci perplexe, par rapport aux comportements absurdes des « grandes personnes ». Ces différentes rencontres peuvent être lues comme une allégorie.
Les aquarelles font partie du texte et participent à cette pureté du langage : dépouillement et profondeur sont les qualités maîtresses de l'œuvre.
Source Wikipédia
Le Petit Prince
is a work in the French language, the best known of Antoine de Saint-Exupéry. Published in 1943 in New York simultaneously with its English translation, it is a poetic and philosophical work under the guise of a children’s story.
Translated into three hundred and sixty-one languages, The Little Prince is the second most translated work in the world after the Bible.
Language, simple and bare, because it is intended to be understood by children, is in reality for the narrator the privileged vehicle of a symbolic conception of life. Each chapter relates a meeting of the little prince who leaves him perplexed, in relation to the absurd behaviors of the «great people». These different encounters can be read as an allegory.
The watercolours are part of the text and participate in this purity of language: simplicity and depth are the main qualities of the work.
Source Wikipedia